domingo, 19 de junio de 2011

Conserje de la Torre de Babel

Este fin de semana, aupado por la certeza de enfrentarme a la lectura de textos en otros idiomas y sentirme algunas veces, las mas, tan perdido como Marco el día de la Madre, me dí  a la tarea de consultar diccionarios en Internet, ese gran basurero donde a veces encontramos algo valioso. 
Al principio me sentí como el conserje de la Torre de Babel,  del que  habla Sabina, pero buscando y buscando encontré algunos diccionarios en linea que pueden ayudarnos a enfrentar y salir airosos al intentar trabajar con un texto en otra lengua y que sean una alternativa ùtil a la omnipresencia de Google.
Les dejo este pequeño inventario con la convicción que estos enlaces les serán tan útiles como a mi.
Aprender una lengua es realizar la expedición a otro universo humano e Internet puede ser para los neófitos  una de las herramientas más potentes para iniciar el viaje. 

Iniciemos entonces el recorrido:
http://www.google.com.co/language_tools?hl=es
Es sin duda una de las páginas mas socorridas a la hora de traducir un texto. Ha ido evolucionando desde su lanzamiento y en este momento permirte proponer textos alternativos y escuchar la pronunciación de frases o palabras.
http://www.diccionarios.com/ 
Diccionarios online con la garantía de Larousse y Vox: español, inglés, francés, alemán, italiano, catalán, gallego, sinónimos, conjugador verbal. Adaptados a la edad escolar
http://www.wordreference.com/es/ 
Una de las páginas más dinámicas en la web con permanente actualización. El diccionario Oxford de inglés es excelente y todos cuentan con el respaldo de la editorial Espasa Calpe.
www.yourdictionary.com 
Este es un sitio sorprendente por la extensión y diversidad de diccionarios en casi todas las lenguas oficiales. Contiene también diccionarios técnicos, índices gramaticales y otras ayudas en el tema.
www.EnchantedLearning.com/Dictionary.html 
Esta es la página de un bello diccionario ilustrado en inglés, español y alemán principalmente. Tiene una estructura hipertextual muy ágil que lo convierte en una pequeña enciclopedia para chicos, con un atractivo adicional: la pronunciación de palabras y sonidos importantes.
http://es.babelfish.yahoo.com/
Esta página que antes  era de Altavista , lo recuerdan? y ahora es de Yahoo  es muy popular en la red. Por qué?. Contiene uno de los traductores de fragmentos y páginas web más fáciles de usar. Puede traducir entre una lista considerable de idiomas. Desde luego tiene los inevitables problemas de la traducción electrónica, pero, con todo, es muy útil.
www.eslcafe.com/ 
Esta pagina es el café del profesor Dave, cuyo lema lo expresa todo: la página donde el inglés es divertido . Como con las nuevas tecnologías digitales, las lenguas extranjeras no deben aprenderse solo en la clase de idiomas, sino en todas las áreas, desde las matemáticas hasta la física.
Aquí encontrará lecciones que van desde la gramática hasta la pedagogía. Un buen esfuerzo para mirar los idiomas con una mirada más amplia e integral..
http://aulex.org/enlaces/
Este es un de mis preferidos. Si quiere imaginar cómo es este lugar, piense en una Babel organizada para  los hispanohablantes. Acá encontramos una enorme relación de diccionarios on line y algunos disponibles para descarga del Español a lenguas de globalizado, europeas, amerindias, asiáticas, muertas y artificiales. Sin duda una gran herramienta.

Esta es tan solo una diminuta muestra de lo que se encuentra en la web pero espero haberlos motivado para iniciar ese viaje maravilloso de conocer otras culturas en su propia lengua.