martes, 4 de diciembre de 2012

Bambú

En un periodo de solo seis semanas la planta de bambú crece más de treinta metros ¿Tardó entonces solo seis semanas en crecer?

No. La verdad es que se tomó siete años y seis semanas en desarrollarse.  No pasa nada con la semilla durante los primeros siete años, a tal punto, que un cultivador inexperto estaría convencido de haber comprado semillas infértiles.

Durante los primeros siete años de aparente inactividad, este bambú estaba generando un complejo sistema de raíces que le permitirían sostener el crecimiento que iba a tener después de siete años. 

Sin embargo en la vida diaria muchas veces tratamos de encontrar atajos, soluciones rápidas y triunfos apresurados, sin entender nunca que el éxito es simplemente resultado del crecimiento interno y que este requiere tiempo.

domingo, 23 de septiembre de 2012

Yo no entiendo a la gente grande


Yo no entiendo a la gente grande porque tapa la luz del sol, quita las flores de las plantas para dejarlas marchitar en un jarrón.
Yo no entiendo a la gente grande porque encierra en jaulas a los pajaritos, porque han pintado todas las cosas de color gris y han llenado el cielo de antenas y chimeneas.
Yo no entiendo a la gente grande, porque se cree importante por el hecho de ser grande, porque no me dejan caminar descalzo, ni salpicar en la lluvia, porque me compran juguetes y no quieren que los use para que no se rompan.
Yo no entiendo a la gente grande porque les han puesto nombre difícil a las cosas sencillas, porque se pegan entre ellos o se pasan la vida discutiendo, porque quieren tomar empleos importantes y viven sentados.
Yo no entiendo a la gente grande porque me hace decir versitos que no entiendo, porque me obligan a besar a la gente que no conozco. Porque están siempre apurados y nunca tienen tiempo de contestar una pregunta o de contar un cuento.
Yo no entiendo a la gente grande porque no les gusta sentarse en el muro de la vereda, porque no sienten el placer de perder el tiempo mirando alrededor, y son incapaces de dar vueltas en un carrusel, porque cuando me porto mal me amenazan con ponerme una inyección, y cuando me enfermo me dicen que una inyección me hará bien.
Yo no entiendo a la gente grande porque siempre se hacen las lindas o los serios, porque me dicen mentiras y ellos mismos se las creen, porque cada vez que me mienten me doy cuenta y sufro mucho.
Yo no entiendo a la gente grande porque me dicen miedoso si ellos mismos me hablaron de cocos y fantasmas, porque  me dicen que sea buenito y me regalan para jugar revólveres, dardos, flechas y escopetas de aire comprimido, porque han llenado la casa de cristales, porcelanas y cosas que se rompen, y ahora resulta que no puedo tocar todo lo que veo.
Yo no entiendo a la gente grande porque perdieron las ganas de correr y saltar porque olvidaron esas cosas que tanto les gusta a los chicos, porque antes de reír siempre le piden permiso al reloj.
 Yo no entiendo a la gente grande porque cuando hago algo malo me dicen: "NO TE QUIERO MAS yo tengo mucho miedo que me dejen de querer de verdad.

sábado, 24 de diciembre de 2011

¡Feliz Navidad!

Hola, en estas fechas quiero compartir una adaptación que se ha hecho de las primeras lineas del del primer capitulo de la novela "Historia de dos ciudades" de Charles Dickens, las cuales  reflejan un poco lo que evoca para mi esta época del año.


Es la peor de las épocas
Es la mejor de las épocas
Es el tiempo de la locura
Es el tiempo de la lucidez
Es el invierno de la desesperación
Es la primavera de la esperanza
Caminábamos en dirección al cielo
Nos perdemos en el camino opuesto
No tenemos nada ante nosotros
Lo tenemos todo ante nosotros
¡ES NAVIDAD!

A todos ustedes que han sabido brindarme amistad y cariño, un abrazo expresivo  de mis mas cálidos sentimientos.
¡Felices Fiestas!

sábado, 19 de noviembre de 2011

La posición NO importa

Según estudios recientes: Hacerlo de pie fortalece la columna;
boca abajo estimula la circulación de la sangre;
boca arriba es más placentero;
hacerlo solo es rico, pero egoísta;
en grupo puede ser divertido;
en el baño es muy digestivo;
en el auto puede ser peligroso….
Hacerlo con frecuencia
desarrolla la imaginación;
entre dos, enriquece el conocimiento;
de rodillas, resulta doloroso…
En fin, sobre la mesa o sobre el escritorio,
antes de comer o de sobremesa,
sobre la cama o en la hamaca,
desnudos o vestidos,
sobre el césped o en la alfombra,
con música o en silencio,
entre sábanas o en el baño
hacerlo, siempre es un acto de amor y de enriquecimiento.
No importa la edad, ni la raza, ni el credo, ni el sexo, ni la posición económica…
… Leer es un placer!!!

jueves, 22 de septiembre de 2011

Los dos Lobos

Un antiguo Sabio Hindú dijo a su nieto:
"Hijo mio, dentro de cada uno de nosotros hay una batalla entre dos lobos: 
Uno es MALVADO y corresponde a la ira, la envidia, el egoísmo,  la inferioridad, el resentimiento, el odio, las mentiras, la deshonestidad y el ego.
El otro es BENEVOLO y corresponde a la dicha, la paz, el amor, la esperanza, la honradez, la humildad, la bondad, la empatía, la fraternidad, la generosidad y  la verdad".
El niño pensó un poco y preguntó: "Abuelo, ¿Qué Lobo gana?".
El anciano respondió:
¡¡¡¡EL QUE ALIMENTAS!!!

lunes, 25 de julio de 2011

¿Habemus Mundial Sub-20?

No soy precisamente el oráculo en que puedan solventar sus dudas sobre Fútbol aquellos indoctos en el tema.  Es claro que una de las cosas sobre las que menos sé es el Fútbol. Sin embargo, me atrevo a escribir estas líneas porque si me llama la atención toda la parafernalia que se crea alrededor de un partido de Fútbol de relativa importancia.
  
Lo que está ocurriendo en la ciudad de Barranquilla, esa apatía sobre el evento,  no tengo datos de las otras ciudades, me hace recordar como decía el maestro Eduardo Galeano que no hay nada más vacío que un estadio vacío. Así siento a esta ciudad: vacía, como si nada pasara. Puedo equivocarme, pero creo que los hechos me dan la razón.
¿A qué me refiero?
Colombia es la sede del mundial de Fútbol Sub-20, un evento que en un juicioso ranking está después de los Juegos Olímpicos y el mundial de Fútbol de mayores. Nunca este país había sido sede de un evento de tal magnitud.  Así las cosas, un neófito como yo, esperaría que los habitantes del planeta Fútbol se hubieran desbordado en preparar al país y a las ciudades sedes para tan magno evento con toda suerte de estrategias de promoción y divulgación.
No dudo que se ha hecho lo propio en la adecuación de los escenarios deportivos y en lo atinente a los protocolos de seguridad,  pero falta algo. En Barranquilla por lo menos, no existe en el ambiente la expectativa por el partido inaugural. Si bien la boletería está agotada para ese día,  no ha habido mayor difusión del evento y  en la calles es evidente esa ausencia. De otro lado no se han visto promociones para que propios y visitantes puedan disfrutar de la ciudad y sus alrededores en el marco de un certamen de esta categoría.
A menos de cuatro días para que se escuche el pitazo inicial  son muchos los hoteles que no tienen información sobre las rutas de acceso al estadio, las tarifas de los taxis, las reglas que deberán cumplir quienes hemos decidido ir al estadio metropolitano (http://bit.ly/q0bOGI), oferta de planes adicionales para los visitantes. Y menos se ha hecho en el tema de los idiomas. Está claro que quien no hable español va a pasar trabajo para disfrutar la ciudad y apropiarse de sus encantos. Dará gusto ver como a punta de gestos y señas se aprovecha el evento mundialista para reactivar la economía de la ciudad y dar a conocer sus actividades culturales
Barranquilla ha tenido la fortuna de contar con la jornada inaugural del evento pero sin embargo y a diferencia de los carnavales, la ciudad no respira la fiesta, no hay ese fervor por el mundial y existen amplios sectores que ni siquiera saben que es lo que ocurre. En las fiestas del Dios Momo, toda la ciudad se moviliza. Desde los barrios más humildes hasta las zonas más exclusivas de la ciudad, se visten de carnaval y contagian de esa alegría a propios y extraños. En cada casa, almacén u oficina hay un monocuco, una marimonda, un congo, en fin, cualquier elemento alusivo al carnaval. Sin embargo ese ambiente de fiesta del Fútbol no se ha sentido. Como dijera un conocido: "Ha faltado mercadeo"
Creo que parte del problema ha radicado en que se les ha dejado a las autoridades locales la enorme responsabilidad de organizar la fiesta, con los escasos recursos financiero y logísticos  con que cuentan los Alcaldes para esos temas. Han hecho su mejor esfuerzo, pero ¿Y dónde se encuentra la Federación de Futbol? ¿Alguien la ha oído mencionar por estos días?
Esto no es sino una muestra que pensamos en pequeño, como país tercermundista. Para unos, el Fútbol es y seguirá siendo un negocio, para otros un pasatiempo pero sobre todo para la mayoría de los colombianos el Fútbol es una actividad cultural que trasciende lo deportivo. Por unos días el planeta Fútbol tendrá como su capital a Colombia, así como hasta hace una semana la capital de ese planeta fue la Argentina por la Copa América. ¿No seremos capaces de aprovechar esa vitrina?
La sabiduría popular de la que hacen gala los taxistas, nos permite a veces dar un vistazo o palpar lo que existe en el imaginario colectivo frente a muchos temas. Preguntado uno de ellos sobre el evento mundialista me responde: “Mi llave eso es como un partido del Junior y mas na”
Si eso es lo que piensa una persona que se gana la vida en la calle transportando personas y auscultando su opinión en muchos aspectos de la vida cotidiana, preocupa que perdamos la oportunidad de ser por 23 días la capital mundial del Fútbol y anfitriones de 24 seleccionados de igual número de países para vender al país y a Barranquilla como destino de quienes quieren venir a invertir.
Que ruede la bola.

domingo, 19 de junio de 2011

Conserje de la Torre de Babel

Este fin de semana, aupado por la certeza de enfrentarme a la lectura de textos en otros idiomas y sentirme algunas veces, las mas, tan perdido como Marco el día de la Madre, me dí  a la tarea de consultar diccionarios en Internet, ese gran basurero donde a veces encontramos algo valioso. 
Al principio me sentí como el conserje de la Torre de Babel,  del que  habla Sabina, pero buscando y buscando encontré algunos diccionarios en linea que pueden ayudarnos a enfrentar y salir airosos al intentar trabajar con un texto en otra lengua y que sean una alternativa ùtil a la omnipresencia de Google.
Les dejo este pequeño inventario con la convicción que estos enlaces les serán tan útiles como a mi.
Aprender una lengua es realizar la expedición a otro universo humano e Internet puede ser para los neófitos  una de las herramientas más potentes para iniciar el viaje. 

Iniciemos entonces el recorrido:
http://www.google.com.co/language_tools?hl=es
Es sin duda una de las páginas mas socorridas a la hora de traducir un texto. Ha ido evolucionando desde su lanzamiento y en este momento permirte proponer textos alternativos y escuchar la pronunciación de frases o palabras.
http://www.diccionarios.com/ 
Diccionarios online con la garantía de Larousse y Vox: español, inglés, francés, alemán, italiano, catalán, gallego, sinónimos, conjugador verbal. Adaptados a la edad escolar
http://www.wordreference.com/es/ 
Una de las páginas más dinámicas en la web con permanente actualización. El diccionario Oxford de inglés es excelente y todos cuentan con el respaldo de la editorial Espasa Calpe.
www.yourdictionary.com 
Este es un sitio sorprendente por la extensión y diversidad de diccionarios en casi todas las lenguas oficiales. Contiene también diccionarios técnicos, índices gramaticales y otras ayudas en el tema.
www.EnchantedLearning.com/Dictionary.html 
Esta es la página de un bello diccionario ilustrado en inglés, español y alemán principalmente. Tiene una estructura hipertextual muy ágil que lo convierte en una pequeña enciclopedia para chicos, con un atractivo adicional: la pronunciación de palabras y sonidos importantes.
http://es.babelfish.yahoo.com/
Esta página que antes  era de Altavista , lo recuerdan? y ahora es de Yahoo  es muy popular en la red. Por qué?. Contiene uno de los traductores de fragmentos y páginas web más fáciles de usar. Puede traducir entre una lista considerable de idiomas. Desde luego tiene los inevitables problemas de la traducción electrónica, pero, con todo, es muy útil.
www.eslcafe.com/ 
Esta pagina es el café del profesor Dave, cuyo lema lo expresa todo: la página donde el inglés es divertido . Como con las nuevas tecnologías digitales, las lenguas extranjeras no deben aprenderse solo en la clase de idiomas, sino en todas las áreas, desde las matemáticas hasta la física.
Aquí encontrará lecciones que van desde la gramática hasta la pedagogía. Un buen esfuerzo para mirar los idiomas con una mirada más amplia e integral..
http://aulex.org/enlaces/
Este es un de mis preferidos. Si quiere imaginar cómo es este lugar, piense en una Babel organizada para  los hispanohablantes. Acá encontramos una enorme relación de diccionarios on line y algunos disponibles para descarga del Español a lenguas de globalizado, europeas, amerindias, asiáticas, muertas y artificiales. Sin duda una gran herramienta.

Esta es tan solo una diminuta muestra de lo que se encuentra en la web pero espero haberlos motivado para iniciar ese viaje maravilloso de conocer otras culturas en su propia lengua.